Yangzom Brewing: Mănâncă un cadou

Încercați ... este delicios!

Yanzom Brauen, în vârstă de 29 de ani, pregătește mama cu bunica și mama ei, felul de mâncare preferat al familiei.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ce rol joacă joacă în viața familiei tale?

Yangzom Brewing: O centrală. De exemplu, când bunica mea se întâlnește cu prietenii ei elvețieni, vorbește cu mâinile și picioarele, pentru că Mola vorbește foarte puțin germană și mănâncă împreună. Alimentarea este o modalitate de comunicare pentru noi.

Sonam Brauen: Aceasta este cu siguranță legată de rădăcinile noastre tibetane.

Yangzom Brauen: Când vizitați tibetanii, veți obține ceva prestabilit, indiferent dacă vă place sau nu. Este important să păstrați cupa și placa umplută. Pentru oamenii noștri occidentali care uneori sunt enervant, trebuie să spui de câteva ori în mod clar nu și să-ți pui mâna peste farfurie sau cană ...



Sonam Brauen: În Europa suntem obișnuiți cu abundența. Dar mâncarea este un dar în Tibet.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Sonam, cum a hrănit familia ta în Tibet atunci?

Sonam Brauen: Părinții mei erau călugări și călugărițe, astfel de căsătorii sunt tolerate într-o anumită direcție a budismului. Când mama mea a meditat în sus în munți, nu avea nimic, doar o colibă ​​cu vatră și o tigaie. În sate au primit orz ca cadou, din care au făcut tsampa ...

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Tsampa este taietul tibetan alimentar - prăjit și orz măcinat.

Sonam Brauen: Asta e pentru micul dejun. Luați trei linguri de lingură, ceva brânză și ceai fierbinte pe ea - și asta e minunat, ca un devotament de dimineață. La prânz luați legume sălbatice, cartofi sau ierburi. Și Tsampa. Există supă seara. Cu carne de yac, dacă ai asta.



ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Pot budiștii devotați să mănânce carne?

Sonam Brauen: Nu chiar, și dacă o fac, carnea ar trebui să vină de la animale mari - ca moartea lor să merite. Au fost momente în care nu aveam de ales, trebuia să mâncăm ceea ce am putut obține. Dar înainte ca Mola să mănânce carne, se ruga pentru sufletul animalului, apoi a dat foc rugăciunii pe bucata de carne.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Tsampa a jucat un rol fals pentru tine. Când a trebuit să fugi de munții înalți înainte de armata chineză de ocupație, tatăl tău a avut ca singura mâncare cu ...

Sonam Brauen: Și asta ne-a salvat viața. În caz contrar, noi am fi murit de foame în frig. Nu am putut face un incendiu, care ar fi fost descoperit de soldații chinezi. Dar Tsampa poate fi amestecat și cu apă rece.



Yangzom Brewing: Și lucrurile bune sunt: ​​chiar și câteva linguri vor dura mult timp.

Tibet și Europa - ambele lumi mi-au influențat.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ați adus un castron din lemn ...

Sonam Brauen: Aceasta este shell-ul pe care l-am avut deja când aveam șase ani. În acel moment, chiar m-am mâncat în timp ce alerg, pentru a nu-mi pierde puterea. Tot astăzi pregătesc tsampa mea în acest castron.

Yangzom Brewing: Încearcă-l!

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Nu arata ca - dar este delicios!

Sonam Brauen: Mulți sunt atât de surprinși.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Sonam, ai înființat o companie care produce Tsampa. De ce este important pentru voi ca oamenii din Europa să cunoască acest produs tipic tibetan?

Yangzom Brewing: Nu există nici un fel de mâncare care să vorbească atât de mult despre Tibet. Pe pachet se află, de asemenea, un text despre situația țării.

Sonam Brauen: Totuși, niciodată n-am vrut să fac asta. Dar acum mai bine de 15 ani, un mare magazin din Berna a organizat o săptămână în Tibet. Am fost întrebat dacă aș putea contribui la orice. Sotul meu a spus, face Tsampa, nimeni nu știe asta. Toată lumea vorbește întotdeauna despre mămici, găluște umplute, dar le pot permite doar bogatului din Tibet. Și i-am spus, vino pe Martin, eo pudră, nimeni nu o mănâncă.

Yangzom Brewing: Dar a fost convins.

Sonam Brauen: I-am dat și grămadă de orz prăjită în foc. Am împachetat pungile și am scris "Sonams Tsampa" - și nimeni, nimeni nu a cumpărat-o!

Yangzom Brewing: Trebuie să încercați Tsampa.

Sonam Brauen: Așa că l-am lăsat pe oameni să-l guste, iar între timp le-am spus despre scăparea mea. Acei oameni interesați, totul a dispărut brusc. Și după aceea am fost întrebat din nou și din nou, de unde să-l cumpăr.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Când ați ajuns în India după evadare, a trebuit să supraviețuiți fără Tsampa.

Sonam Brauen: În lagărul de refugiați din India am primit numai orez și linte.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Este adevărat că unii refugiați au aruncat lentilele?

Sonam Brauen: N-am mai văzut așa ceva! Și nu ai putut să întrebi cum ai făcut-o, nu am vorbit limba.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Dar când esti înfometat, nu poți găsi o cale?

Sonam Brauen: Tocmai tocmai am coborât din munți și apoi am aterizat într-o tabără indiană a barăcilor. Mulți erau atât de epuizați încât s-au îmbolnăvit și au avut diaree. Această căldură și apa murdară. De fapt, am dorit un pic de unt sau iaurt și niște tsampa - chiar și pentru a ne calma intestinele bolnave. Și apoi ai un sac de linte. Cei mai mulți au fost doar frică să spună că nu au putut să o facă.

Sonam Dolma Brauen, în vârstă de 56 de ani, mama lui Yangzom

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Este o problemă tipică pentru refugiați?

Yangzom Brauen: Refugiații se confruntă cu lucruri pe care nu le pot înțelege. Și apoi, din neatenție, fac multe greșeli.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Ai avut dificultăți similare în a înțelege străinul când ai mută în Elveția cu soțul și mama ta elvețiană ...

Sonam Brauen: Ca un copil, am fost convins că mâncarea occidentală era cerească, totul era sănătos, cel mai bun dintre cele mai bune. Dar apoi am ajuns să o cunosc și am observat că pot exista și lucruri dăunătoare în ea. A fost un șoc ...

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: ... deja ați experimentat în avion.

Sonam Brauen: Am fost serviți suc de portocale, m-am așteptat la un tratament. Dar lucrurile erau dezgustător dulce, apoase și nu aveau nimic de-a face cu portocalele. Mama a băut-o stoic.

Kunsang Wangmo, în vârstă de 89 de ani, numită Mola, este o călugăriță budistă.

Yangzom Brauen: În timp ce Mola a rămas blocată în lumea religioasă a vechiului Tibet și a acceptat totul așa cum a fost dat, mama a trebuit să reînvețe totul, să se ocupe de ea, să se adapteze.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Care este cea mai mare diferență între consumul în Europa și în Tibet?

Sonam Brauen: În Europa, totul arată mare și frumos, toate legumele și fructele din supermarket, carnea apetisantă, sucurile colorate - dar o mare parte din ea arată doar bine. În Tibet, totul este mic, caisele, nucile și tu ai puțin. Dar cei câțiva au un gust foarte bun.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Cum ați făcut față dezamăgirii pe care ați experimentat-o ​​în Europa?

Sonam Brauen: Am verificat ce am cumpărat. Nu e totul rău! Și m-am pregătit foarte mult.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Care e mâncarea ta preferată, Yangzom?

Yangzom Brewing: Cu siguranță Momos, buzunare din carne tibetană. Tibetanii bogați îi umple cu carne, cu legume mai sărace. Pentru oamenii obișnuiți, ei sunt o sărbătoare. Și, ca toate mâncărurile tibetane, pot fi mâncate de mână. Asta a fost cel mai important lucru pentru mine ca și copil.

Sonam Brewing: În funcție de modul în care îl pregătiți, marginea trebuie să fie plină: Un momo aburit are o margine diferită de cea pe care o prăjiți sau o gătiți. Așa îi țineți în afară.

Yangzom Brewing: Dar nu suntem așa de siguri, doar Mola uneori certă.

Sonam Brauen: Făcându-mă atât de iubitor, Momos mă face fericit, dar de asemenea, de obicei, gătesc gătit elvețian în stil home-style sau lămâie Dhal, indiană îmi place să mănânc indian astăzi. Probabil că am luat cele mai bune rezultate din toate culturile.

Dacă cartea noastră oferă ceva cititorului, se trăiește credință.

ChroniquesDuVasteMonde WOMAN: Sunteți mediator între lumea tibetană a mamei și lumea occidentală a fiicei sale, Sonam?

Sonam Brauen: Poate. În principal, amintirile mele sunt în cartea lui Yangzom. Și sunt cu siguranță influențate de experiențele mele cu Europa. Cu douăzeci de ani în urmă, mi-aș fi povestit povestea în mod foarte diferit, mai mult din punct de vedere tibetan. Astăzi cunosc ambele lumi, și asta influențează felul în care văd lucrurile. Cred că sunt cel mai sceptic dintre noi trei.

Yangzom Brewing: Dar sunteți și tu tolerant.

Sonam Brauen: Mă străduiesc să obțin seninitatea mamei mele.

ChroniquesDuVasteMonde FEMEIE: Yangzom, în cartea ta scrie asta pentru bunica ta, doar aici și acum este important. Dar cartea dvs. este un memento pe distanțe lungi.

Yangzom Brauen: Bunica mea nu a vrut să se alăture la început, ea a întrebat: De ce să-mi spun din nou trecutul meu? De asemenea, ea nu mai cunoștea numeroase nume - pentru că ea crede că ar trebui să lase singur pe morți și să nu-i cheme numele. Dar apoi am explicat de ce această carte este importantă: deoarece vechiul Tibet nu poate fi uitat.

Sonam Brauen: Atunci a spus că dacă cititorul din cartea noastră ia ceva cu ea, este religia pe care o practică.

Citește mai mult: Băutura Yangzom - Bird Fier

Yangzom berii „Pasăre de fier“, 415 de pagini, 19,95 de euro, Heyne Verlag

Reteta de bere Yangzom: Momos (găluște umplute)

90 de bucăți aluat: 500 g de făină, 275 ml de apă; Umplutura de carne: 2 cepe, 1 cub de bouillon, 500 g carne amestecata, 3 linguri de sos de soia, sare; Făină să se rostogolească

Pentru aluat: Puneți făina într-un castron și apăsați într-un castron. Treceți treptat apa călduță în castron și frământați cu mâinile la un aluat neted și solid. Înfășurați filmul agățat și lăsați-l să se odihnească timp de aproximativ 30 de minute la temperatura camerei.

Pentru umplutura de carne: Îndepărtați ceapa și zarurile fin. Se dizolvă cuburile de bulion în 50 ml apă fierbinte și se adaugă la carnea tocată ceapa. Se condimentează cu sos de soia și sare.

Îndepărtați aluatul în 3 porții pe o suprafață de lucru ușor aruncată subțire (aproximativ 2 mm grosime), lăsați-o să se odihnească timp de 5 minute și tăiați aproximativ 90 de taler (Ø 6 cm) din acesta.

Adăugați 1 lingură de umplutură la fiecare feliuță. Periați marginile aluatului cu apă și strângeți aluatul cu degetele peste umplutură. Cu vârfurile degetelor, rotiți alternativ la stânga și la dreapta, creând un model de lanț.

Taiați fâșii de 4 cm din hârtie de copt și puneți-le într-un vapor de bambus. Momos, în porțiuni cu o anumită distanță unul față de celălalt, pune pe benzi.

Așezați vaporizatorul de bambus într-o oală cu apă clocotită și lăsați aburul Momos timp de aproximativ 10 minute. În plus: sos dulce de chilli

Pregătit în 1 oră pe bucată aproximativ 30 kcal, E 2 g, F 1 g, KH 4 g

Reteta de bere Yangzom: Mic dejun Tsampa, versiunea Tibetana de Est

1 portie Ceai de unt sărat: 2 lingurițe ceai Assam, 100 ml apă, 1/2 lingură de sare, 10 g unt, 80 ml lapte; 5 lingurițe, 10g unt de unt, 2 lingurițe de brânză Gruyere rasă

Pentru ceaiul de unt: Puneți frunzele de ceai în apă rece, fierbeți și fierbeți timp de 3-4 minute. Scurgeți ceaiul.

Încercați. E delicios!

Adăugați sare, unt și lapte la ceaiul fierbinte turnat și mențineți cald.

Puneți tsampa și untul moale într-un castron mic de servire și frământați cu vârful degetelor într-un aluat. Frământați brânza rasă.

Aruncați amestecul în castron, adăugați ceai de unt sărat.

Acesta este modul în care este mâncat: beți mai întâi ceaiul din castron, apoi mâncați stratul umed tsampa. Adăugați ceai și continuați să beți și să mâncați până când castronul este gol.

Pregătit în 30 de minute pe porție aproximativ 30 kcal, E 12 g, F 23 g, KH 52 g

Sfaturi:

  • În Tibet, luați ceaiuri de cărămidă simple, care sunt ceaiuri presate în formă de cărămidă.
  • Laptele, untul și brânza provin din Yak tibetan, o specie bovină păroasă din Asia Centrală.
  • Puteți pregăti micul dejun tsampa în loc de sare și brânză cu zahăr.
  • Tsampa este orz de pământ prăjit, prin urmare, boabele pot fi consumate nefierte - este deja gătită de prăjire.
  • Tsampa are gust cu ceai, lapte sau iaurt, condimentat cu zahăr sau sare.
  • Sonams Tsampa este produsă biodynamic în calitate Demeter. 250 g costă 3,29 de euro în magazinul de produse de sănătate

BEER Dhanu Sherpa (Mai 2024).



Tibet, Europa, Elveția, cadou, mâncare, Berna, bucătar, Asia