De la Țara Bascilor până la Galicia

Ar trebui să fie Spania? Frauda! Film greșit! Celulele mele creierului somnoros, de exemplu, au răspuns atunci când, pentru prima dată, în zori, am trecut cu mașina de frontiera spaniolă la Irún. Bineînțeles că ploua și, desigur, peisajul nu avea nimic de-a face cu ideea mea despre Spania.

Baghete, elfi și urși

Juicy-spanac-verde și la fel de muntoasă ca Allgäu, alternativ umede ca Hamburg pe zile zbuciumate și ușor cald ca o vară irlandeză. Țara Bascilor, La Rioja, Cantabria, Asturias și Galicia - nord-vestul Spaniei este plină de natură, natură și natură.

Și cu câteva particularități: două limbi suplimentare, bască și galiciană, pe lângă limbajul oficial, spaniolă castiliană; în loc de chitarele de flamenco, gogoașele s-au răsturnat și s-au aplecat; Ciorbe de fasole și specialități din fructe de mare în loc de paella, ulei de măsline și mâncăruri de usturoi; nu palate de poveste maurite, ci biserici romane și peșteri preistorice; în loc de tauri de luptă sălbatică, vacile pasc cu lapte în pășuni. Iar lupii și urșii trăiesc în regiunile muntoase îndepărtate. O zonă ideală, de asemenea, pentru "Xanos", că specia Elf spaniolă: timidă, dar binevoitoare față de oameni, trăiește pașnic cu pârâuri și urși în pădurile lor magice - deci legenda.



Viața între munți și mare

Oamenii trăiesc în funcție de ritmul celor două orizonturi: munții și marea. Ebb și inundații, primăvara și vara, toamna și iarna determină munca pe bărcile de pescuit, în pădure și în ferme, dieta și festivalurile mari și mici. Nenumărate schituri se strecoară în dealurile verzi, cu pereți de blocuri de piatră și acoperișuri de șindrilă înclinate, defensive, sfidătoare, uniforme la prima vedere, iar al doilea jucăuș și colorat, din cauza galeriilor din lemn pictate și nenumăratele vase de flori din fața ușilor.

O vizită în pub-ul încă dezvăluie izolarea acestor așezări în multe locuri. Satele mini cum ar fi Barcena Mayor sau Bergara - piața principală, o biserică, un primărie și un han de sat - nu au fost niciodată destinate destinației pentru locuitorii orașului și pentru alți prieteni. Casele sunt vopsite ca întotdeauna, străzile strălucesc, grinzile grele de lemn din ghimpe înlocuite și întreținute. Vizitatorii sunt totuși excepția de aici, sunt adesea curioși, ochi deschiși și uimiți și întotdeauna primesc prietenii, chiar dacă numai pentru o cafea pe drum.



Destinația de pelerin: Santiago de Compostela

Și la sfârșitul turului: Santiago de Compostela, fostul centru al creștinismului, astăzi încă o destinație importantă de pelerinaj. Mai ales frumos este acest muzeu medieval în aer liber dimineața, înainte ca magazinele și magazinele să se deschidă cu măruntaiele lor eclesiastice pentru comerțul secular. În numeroase străzi înguste pietruite și pereți ecou propriile pași.

Casele se dau defensiv, respingătoare, deoarece nu sunt făcute din cărămizi, ci din blocuri de granit. Între timp, sunt întotdeauna arcade aerisite - în special în Rua Nueva, Rua Villar și Franco -, porți mari din fier forjat sau lemn greu și ferestre și usi fin sculptate, care spun despre prosperitatea și prestigiul acestui oraș din Galicia. Faptul că orașul vechi din Santiago strălucește ca aurul are totuși un motiv diferit de bogăția pământească: în spatele ei se află destul de profan umiditatea ridicată și un lichen galben, care se dezvoltă foarte bine în ea. Dar asta nu strică ambianța magică a lui Santiago.



Informații de călătorie Țara Bascilor

Cel mai bun timp de călătorie Din aprilie până în septembrie. Numai în lunile iulie și august temperaturile apei sunt plăcute. În primăvara și toamna, adesea furtuni violente.

Conectat corect

Toate conexiunile telefonice din Spania au nouă cifre. Numărul de telefon este întotdeauna codul provinciei care începe cu un 9. Din Germania trebuie să formați pentru codul de țară 00 34 primul 9 și apoi codul de zonă suplimentar corespunzător și numărul portului.

ședere

Mai ales în zonele rurale este liderul spaniol "Pequeños Hoteles con Encanto" (mici hoteluri fermecătoare) de la editura El Pais-Aguilar foarte util. Este bine să înțelegeți și să utilizați chiar și fără abilități lingvistice mari. Sfaturile sunt fiabile, actualizate, individuale. Disponibil în librării.

În Haro: "Los Agustinos" (San Agustin, 2, tel 00 34/41/31 13 08). În această fostă mănăstire a fost temporar adăpostit o închisoare, după cum rezultă din niște muguri de zid ale prizonierilor. Camerele sunt confortabile și confortabile.

Pesterile Saja / Altamira: Hotel "La Punvieja" în Los Tojos (tel 00/34/42/74 12 56). O locație frumoasă pentru cel puțin două nopți.

Pravia / Parcul Național Picos de Europa: Hotelul "Casa del Busto" (Tel 0034/8/58 22 771). Un fost palat cu 19 camere, o adevărată bijuterie.

Barbadas la Ourense: ambianță domnesc în hotel "Palacio Bentraces" (Tel 00 34/88/38 33 55) în strada cu același nume: nouă camere în pereți de 500 de ani.

Alimente și băuturi

Pe coaste, în special pește și fructe de mare. Puteți mânca pește în verde Spania fără ezitare în fiecare pub sat, fiecare sat de pescuit și fiecare oraș, nu ar putea fi mai proaspete! Inland taverne innumerabile și restaurante mici țară. Bascii sunt specialiști de pești mari, în special Lubina (bas), Besugo (bream) sau Merluza (merluciu). Carnea este o carne de vită, în special "chuletas a la brasa" (un tip de friptură de oase). Cantabria, Asturia și Galicia sunt cunoscute pentru carnea lor "Bonito del Norte", o specie specială de ton cu carne aproape albă, foarte fermă. Gusturi foarte bune ale vinului alb din regiune, care se bea din boluri mici de porțelan alb. Găleria națională Galicia este de asemenea "Pulpo a la Gallega", Squid servit în felii pe plăci mari de lemn. De asemenea, de neegalat sunt homari și crabs rege (Langostinos și Carabinos).

Asturia și Cantabria oferă și fripturi de fasole (Fabada Asturiana, Cocido Montañes) și lângă miel și copii minunați de carne de vită (Cordero sau Lechal și Cabrito). Brânza Asturiană "Cabrales" miroase ca iadul și gustul cerească - a înșurubat în ochelari un cadou original. În plus, una roșie vin Rioja - doar minunat!

adrese

În Haro asta "Beethoven"(Santo Tomás, 5, tel. 941/311181): talpă umplute cu cel mai bun!

În Naranco, lângă Oviedo (după vizitarea Santa María del Naranco): "Lobato" cu o vedere de vis și gătitul acurian acurian (Avenida de los Monumentos s / n, tel. 941/52 97 745).

Ourense: "San Miguel" (Rua San Miguel 6, str. 988/22 12 45); Încearcă "Lubina con Salsa de Cangrejo" (bass cu sos de crab).

Arce (13 km de Santander spre Torrelavega): "El Molino" (Carretera Nacional, tel. 942/57 50 55), foarte romantică într-o fostă moară lângă râu.

Traseul exact de călătorie

Din San Sebastian / Donostia spre Bilbao, luați A 8 până la Eibar, apoi urmați indicatoarele pentru Vitoria / Gasteiz. Calea trece prin satul Bergara, într-adevăr pierdut în dealurile basce și Miranda del Ebro (semne), un oraș în triunghiul de frontieră Țara Bascilor / Castilia / La Rioja. Continuați pe N-232, între Tirgo și Miranda de Ebro, castelul "Castillo de Sajazarra" din același sat. Înapoi pe N-232 lui Haro.

Urmați N-232 la intersecția pentru Corconte, direcția Reinosa, apoi urmați semnele către Barcena Mayor / Los Tojos. Traseul este relativ lung (aproximativ 200 km), dar duce prin peisaje variate. Excursii la rezervația naturală Saja, peșterile din Altamira și Parcul Național Picos de Europa. Via N-625 spre Cangas de Onis, direcția Oviedo, apoi mergeți pe N-632 via Villaviciosa și Gijon (un loc frumos de odihnă) spre Pravia. Prin AS-235 spre Grado, spre direcția N-634 Soto și AS-228 către Proaza ("Casa del Oso", un urs sălbatic). În drum spre frumoasa posibilitate de drumeții (o zi pentru a planifica și pentru o noapte în Villanueva): "Cheile zanei", "Desfiladero de las Xanas", începe la Villanueva la intrarea în Pedroya. Continuați pe direcția AS-228 Caldas, apoi spre Ponferrada. De acolo, Ourense este afișat (N-120). În Monforte de Lemos, la jumătatea drumului, faceți o pauză. Vedere magnifică a văii râului Sil. De la Ponferrada, prin N-120 spre Ourense, apoi spre Barbadas către hotelul de vis "Palacio Bentraces" (prin N-540 spre Portugalia); La 7 km după Ourense este locul Bentraces, urmează drumul principal. Despre Ourense la Santiago de Compostela, foarte confortabil pe N-525. Bilete: hartă regională euro Spania 1/2/3 (RV-Verlag).

merită văzut

Pe N-232, între Tirgo și Miranda del Ebro, se află castelul "Castillo de Sajazarra". Satul omonim este o piesă medievală bine conservată, cu casele de piatră și biserica romană din Santa Maria de la Asuncion, înconjurată de podgorii.

Haro este unul dintre cele mai importante sate de vin din La Rioja și are, în plus față de un oraș vechi care mirosește mustul în toamnă, nenumărate baruri de vinuri și un muzeu de vinuri: Estación Enologica (Avda Breton de los Herreros, ceas deschis 9-14).

Saja Nature Reserve: 180.000 de hectare de pădure, care se schimbă dramatic, mai ales la începutul toamnei și invită la plimbări. Mistrețul, cerbul și cerbul locuiesc aici. Peșterile din Altamirala 2 km de Santillana), cu faimoasele sale picturi preistorice. Au fost descoperite întâmplător în 1879. Picturile, care datează de mai bine de 15.000 de ani, nu mai sunt accesibile publicului, doar cei care se înregistrează cu cel puțin trei luni în avans au o șansă (tel 00 34 / 942/818 102). Dar în centrul de cercetare de lângă el puteți vedea replici ale celor 23 de tablouri.

Parcul național Picos de Europa (vârfurile Europei) a fost extinsă acum trei ani, de la 16.000 la 65.000 de hectare. Spre deosebire de alte parcuri naționale spaniole, mai există încă 1.600 de locuitori în zece sate, în special pășunatul. Masivul imens de calcar conține câteva ecosisteme și zone climatice foarte diferite: în centrul de informare Cangas de Onis puteți afla informații despre rute și activități.

Santa Maria del Naranco și San Miguel del Lillo (semnate de la Oviedo, 3,5 km spre Naranco) sunt două exemple minunate ale arhitecturii bisericești romane din Asturias. Închis în zilele de duminică.

sfaturi de carte

Un partener de călătorie util: "Adevăratul călătorii: nord-vestul Spaniei" (DuMont-Verlag). Pentru acordarea literaturii: Cees Nooteboom a mers pe "ocol spre Santiago" (Suhrkamp).

info

Oficinas de información turística din Santander (Cantabria): Plaza de Velarde, 5, Tel. 00 34/42/31 07 08; în Oviedo (Asturias): Plaza de Alfonso II El Casto, 6, Tel. 00 34/8/521 33 85; în Santiago de Compostela (Galicia): Rua del Villar, 43, tel. 00 34/81 58 40 81.

Autostrăzi prin munții din Tara Bascilor. Sa vada si PSD ca se poate (Aprilie 2024).



Țara Bascilor, Spania, Santiago de Compostela, Mașină, Europa, San Miguel, Spania, Țara Bascilor, Autoroute